sábado, 28 de febrero de 2009

Achselzuck!


Creo que cuando regrese a mi gran pequeña ciudad me sentiré raro. Estos últimos tres días estuve en Berlín, me di cuenta lo mucho que me he acostumbrado a vivir en el lugar pequeño y tranquilo donde vivo. Los tres mil habitantes que orgullosamente habitan en Langenstein parecen no ser suficientes para hacer el ruido que se siente vivir en un lugar poblado, en Halberstadt es un poco diferente, ahí sí transitan coches. De cualquier manera los números no llegan a ser comparables con muchas de la ciudades mexicanas, no lo sé, me agrada bastante. Aunque de todos modos no podría vivir mi vida entera en un lugar donde el ambiente es tan tranquilo, abrir la ventana ver un pueblo sin voces se siente algo así como cosquillas mentales, como esos pensamientos que me hacen reírme sin sentido cuando como Frutilupis. Sí, eso es.
La semana pasada estaba con una amiga mexicana que vive en Alemania con su esposo, y estábamos hablando, de que nos gustaría que el español no fuera tan mal hablado. Utilizamos el primer ejemplo que se nos vino a la mente, el "switch" para prender la luz. Esa palabra la sabíamos en alemán y en inglés, pero al momento de quererla decir en español, no nos acordamos. Lo peor no acabó ahí, cuando llegó su esposo alemán, le preguntamos que como se llamaba eso, y en menos de tres segundos contestó, interruptor. Son cosas tan pequeñas, pero que una tras otra se van haciendo grandes, hasta el punto en que bastantes cosas se vuelven mal expresadas y acabamos cambiando mucho del sentido que tiene un idioma tan bonito.
Me he dado cuenta la razón por la cual el español "no es un idioma difícil", el español sí es un idioma difícil. Es un idioma difícil que permitimos que se hable fácil, el alemán es un idioma que es preservado como tal, y tienen palabras determinadas para cada cosa, como en el español. La diferencia de el español, es que en muchísimos casos no nos interesa llamar a las cosas por su nombre, sino darnos a entender. Los hispanohablantes, para mi gusto, a excepción de los españoles, hemos creado una cantidad innumerable de palabras que se utilizan por regiones. Y en muchos de los casos utilizamos otras palabras para referirnos a cosas similares, o simplemente las explicamos... son palabras alemanas como la palabra "achselzuck", que es la palabra que se le da a el movimiento del hombro hacia arriba expresando el no saber algo...Yo me he dado cuenta al momento de interpretarme en un idioma en las que en las reglas del juego, eso no se vale. Pero hay mucha gente que todavía no lo hace. Y que importante es esa regla que poco a poco hemos olvidado. Por eso, hace un mes anoté en mi libreta del que hacer algo importante. Acostumbrarme a escribir con ortografía y quitarme la costumbre de hablar mal el español, y yo, lo sigo trabajando...
Compra una taza de té grande, rellenala de tu té favorito con mucha azúcar, tomatela despacio.
El 99% de las veces que lo hago, sonrío y todavía no sé porque.

miércoles, 25 de febrero de 2009

Un miércoles de aquellos...


Como lo hace mi mente 17 horas al día, talvez mas...no lo sé , ya que al momento de dormir pierdo la noción del tiempo (que por cierto es algo que amo) , estuve pensando. Pensando en el lenguaje que he aprendido desde que nací... supongo. El español es un idioma que tiene muchos trucos de los cuales muchos no he podido decifrar, lo que mas me empeña en descubrirlos es que, probablemente si no hubiera empezado a escribir en este, mi espacio, nunca me los habría preguntado. Así que en este momento, corro tomo mi libreta morada de las notas, escribiré una cosa más en la lista del que hacer. Hoy fue miércoles, creo que comienza a ser mi día favorito. No quisiera discriminar a los otros días, pero como Miércoles no hay dos. Es la mitad de la semana, y que mejor que las mitades. Los comienzos son emocionantes, los finales suelen ser melancólicos. Las mitades son tranquilas... como yo.
Mis Miércoles tienen de todo, empiezo el día con clase de Informática, que mejor cosa que empezar el día con algo de trabajo a mi ritmo. Sin presiones, sin dictar, solo escuchar música, recibir una hoja de tareas y comenzar a trabajar así deberían ser las cosas mas seguido. Después, clase de Arte, y que mejor que ya empezado el día, un poco de creatividad para despertar el cerebro con colores y hojas blancas.
Después sigue Matemáticas para agilizar la mente, Geografía para conocer el mundo desde la banca....sí, hoy estoy de positivo. Y para terminar voy a clase de natación, no hace falta mencionar lo mucho que me agrada hacer un poco de deporte. Creo que, hasta donde mi memoria recuerda, no pasó nada tan dichoso como para ser mencionado. El único hecho es que hoy es miércoles, y estoy mas que de buenas. Mañana viajaré a Berlín para encontrarme con una de mis mejores amigas mexicanas, talvez eso también haya ayudado para que este día este mucho mas feliz de lo normal. Verla me hará pensar que pequeño es el mundo. No importa cuantos kilómetros digan que mide, para mi desde este momento se mide en casualidades y sorpresas...
head and shoulders, knees and toes!

martes, 24 de febrero de 2009

Una sonrisa.


Llega martes, felicidaaad! El día empezó bastante bien, el agua calientita y el desayuno preparado, todos esos pequeños detalles que necesita el mundo para verme sonreír en la mañana y poderle decir al mundo debidamente Guten Morgen, todos estaban ahí. Los compañeros de la clase de Alemán que tomo con la séptima clase, me prepararon una sorpresa, me compraron un libro de historietas en Alemán por supuesto. Siempre se me hace increíble como la gente de un segundo para otro te hacer sentirte suyo, lo digo porque son detalles así los que me hacen sentirme cada día mas perteneciente a este lugar que me ha hospedado todo este tiempo. Creo que con el tiempo que llevo aquí he valorado mas que nada un idioma mundial, es algo que ni siquiera se aprende, por alguna extraña y muy buena razón tenemos gestos. Hoy estaba recordando mi primer amigo en Alemania, Lukas Kirste se volvió una persona tan importante para mi, que hoy es mi mejor amigo alemán.
Y aunque lo importante es lo que ahora el significa, también me muero de la risa cuando recuerdo como es que nos hicimos amigos... La maestra lo puso como mi compañero de banca, me acuerdo que no decía nada, tampoco yo. Yo obviamente por miedo a practicar las que para el primer día de escuela, ya eran mis primeras cuatro palabras en alemán, y el seguramente por miedo a hablar en inglés y decir algo mal. El chiste es que como no nos hablamos, solo tomó mis útiles y se puso a escribir mi nombre en cada uno de ellos. Desde que empezó a escribirlo me di cuenta de que lo había escrito mal, me reí, supongo que el se dio cuenta que había hecho algo mal y también se rió. Fue uno de esos momentos en el que por alguna razón me hacia falta reírme y lo hice sin importar que la clase estuviera en pleno curso. Ese momento se podría decir que rompió el hielo, en un momento, los dos estábamos en una conversación hablando como si alguien ya nos hubiera presentado, sin saber que nosotros nos presentamos sin saberlo...

lunes, 23 de febrero de 2009

Un día más.


Lunes por la tarde... regreso a la escuela, volver a la rutina, no son cosas que me llamen la antención por lo tanto le tengo un poco de rencor a cada Lunes que pasa (exeptuando días feriados). Después de pensar y pensar he decidido escribir un blog, recuerdo que algún día antes de venirme a Alemania mi hermano me dijo: "Crea un blog" a lo cual le respondí que sinceramente no tenia ganas, y que para eso existe Facebook. Hoy, estaba leyendo el blog de una ex-maestra que ahora vive en Finlandia y me di cuenta que son cosas diferentes. La diferencia de horarios hace difícil la comunicación entre mis amigos y yo, y escribirle un mail a cada uno no me hace mucha gracia, tanto que hace tiempo que no escribo a mi familia para contar alguna experiencia. Además de que mi memoria...digamos que no es de las mejores, y siempre se me olvida lo que quería contar, pero no más! Y aunque no tengo ninguna habilidad de escritor, creo que es una buena manera de pasar el tiempo en estos días de invierno en los cuales no tengo ganas ni de abrirle la puerta al vecino.
Hace días que no tenemos nieve, y fuera de eso no le encuentro nada divertido al invierno, hace tiempo que deje de disfrutar ese clima diferente y ahora, estoy planeando alguna técnica que me pueda traer el verano de regreso.
Hoy en la escuela, estuve leyendo un libro en Alemán y al parecer, si leo algo, los maestros me dan chance de que no escriba nada, me agrada la idea. Por lo tanto, hoy, con un diccionario español-alemán en la mano y con ganas de no escribir me adentré en ese campo muy desconocido para mí...la lectura.
Ahora estoy esperando a mi hermana para poder quitarme de la computadora y tener a alguien con quien jugar, ya que los alemanes suelen ser muy ermitaños en días de escuela y sobre todo de invierno, y no saben de que manera los entiendo.
Ya le subí otros cinco puntitos al calentador, y estaba pensando en la nueva intercambista que tenemos en la escuela, llego hoy, al salir al receso la vi sola en una mesa, me recordó lo difícil que fueron los primeros días para mi. Así que me acerque y le trate de sacar un poco de platica, sin tener éxito alguno, habla demasiado bajo, lo cual no ayuda. Intente con español y con las tres palabras de portugués que sé, tampoco dio resultado. Estaba empeñado a seguir intentando, yo sabía que tal vez no tenia ganas de platicar pero por la manera en que veía, algo me decía que no era eso. En fin, la campana tocó y me tuve que ir a mi clase... intentaré mañana de nuevo.
En el receso siguiente estaba hablando con el maestro de música que estuvo en Perú, Ronny Strübing, platicamos sobre muchas cosas , entre tantas, lo fea que es la música peruana y nos reímos bastante de una lista de vídeos que le envié, entre los cuales se incluye "La tigresa del Oriente" y demás grupos que son horribles. Al final del receso tocó la campana y me preguntó que como se llamaba eso, a lo cual le respondí que se llamaba campana, pero después pensé que eso en realidad no es una campana; después le dije que lo olvidara que eso era una chicharra, pero como que suena muy feo. Al final le acabe diciendo que se llamaba timbre pero que campana suena mas bonito.
Creo que ya llego mi hermana, lo dejare por hoy...
P.D: La maestra de Econcomia dijo que la palabra hamburguesa fue inventada por McDonald's

 
Creative Commons License
A mis tres lectores by Juan Pablo Navarro is licensed under a Creative Commons Atribución 2.5 México License.